
fuck与fucking之差
fuck是粗口 大家认同吧
那fucking是粗口又或者是形容词呢?
为什么写了一段这么无聊的废话
是因为最近不断从各人口中听到fucking这个字
一开始心里一直在想
什么时候绅士派的英国人变得这么火爆啊
又不知道从什么时候开始
我也常常把fucking这个字挂在嘴边
就连我身边那位脾气好得不得了的老板
也得空没空都来句“fucking busy today” 或 “fucking quiet today”
总结来说
fucking 意思就是比 quite 与 very 来得更强的辅助词
是用以增强表示愤怒或烦恼的语气
这在英国来说 并不见得是不礼貌的字眼
所以 当你以后问我
为什么不接你电话
为什么不回我msn
为什么这么久不把相片传上来
为什么不更新部落
我会答你一句
I AM FUCKING BUSY !!! ^^
如果你觉得我粗鲁没礼貌
记住这感觉 伦敦就是这个样貌的
P/s: 千万不要用fuck这字眼来骂人
这是不礼貌的
但凡事总有例外
如果真的无法压抑心中的愤怒
那就来句“you are fucking fuck”吧
这是骂人的最高境界啦
Responses on Facebook note
曾经发生过一件趣事
就是一位在我印象中一直彬彬有礼很有教养的老太婆
在有一天我忙得不可开交的时候
从口里抛出一句:today u're fucking busy right?
我真的当场傻眼
找字典,它的意思是该死的或非常的。。
我常常用来骂人,如 fucking pig!!
嘿嘿!!